30 de jan. de 2009

absolutely fabulous


Vi por aí que vão fazer um remake americano do Absolutely Fabulous. Alguém conhece? Esse seriado garantiu muitas madrugadas de comida e bebida desenfreadas com a minha mãe e minhas amigas (mami não bebe, mas enfim, come que é uma beleza). Edina e Patsy são duas amigas de longa data que estão sempre levemente...alteradas. E ainda temos a filha de Edina, Saffy, uma garota politicamente correta in-su-por-tá-vel, e a Bubble, o que a Bubble faz mesmo??
O seriado é recheado de piadas sobre bebida, cigarro, drogas, remédios (ahan! a tv britânica não é puritana) e algumas frustrações que as mulheres SE RECUSAM a assumir que têm: ter filhos arruina seu corpo, arruina sua mente, você quer ser magra (a todo todo custo), você quer ser jovem, você quer falar as frases que são publicadas nas revistas e assim vai.
Fica a dica, pra quem fala inglês tem os vídeos dos melhores episódios no youtube. Eu, no auge da minha bondade (foi o after-life, caiu o teto da editora e eu não tava embaixo, a gente cresce nessas coisas) traduzi as melhores "quotes" (frases) do seriado que estão no site da BBC:

Edina - Soon I'll be bendy like Madonna, darling. Then I'll be able to kiss my own ass from both directions.
"Logo eu serei flexível como a Madonna, querida. Aí poderei beijar minha própria bunda das duas direções" (Edina)

Patsy - 'Neat? She was so anally retentive she couldn't sit down for fear of sucking up the furniture!
"Arrumadinha? Ela era tão analmente retensa que não conseguia sentar de medo de sugar a mobília!" (Patsy - as melhores são dela)

Edina - "Darling, she's so cold she has her period in cubes"
"Querida, ela é tão fria que menstrua em cubos" (Edina)

Edina - Family? Family? God I hope you haven't invited that bloody, selfish, twofaced, chicken, bastard, pigdog man have you?
Saffy - You could just say dad
.
Edina - "Familia?? Familia?!? Eu espero que você não tenha convidado aquele homem maldito, egoísta, duas-caras, galinha, desgraçado, porco, convidou?
Saffy - Você poderia apenas dizer "seu pai".

Edina - What are you drinking Patsy?
Patsy - Chanel No. 5
"Edina: O que você está bebendo Patsy?
Patsy - Chanel No. 5."

3 comentários:

Anônimo disse...

em cubos?? hauhauaha
Qndo tenho cólica, sempre acho que vai sair um triângulo!!! rs*

Srta.T disse...

Ah, essa série era sensacional. Assistia no Multishow, e já pedi cópias pra minha amiga (ela baixou TODAS as temporadas). Só não acredito que a versão norte-americana vai ser... ácida como a original. Já tão especulando o elenco?

Mary V. disse...

Ainda não. Mas eu também tenho essa sensação, os americanos vão matar AbFab como mataram "Coupling" (coupling tbm era legal, engraçado, tinha umas piadas de sexo meio gonzas que os americanos podaram). No papelpop o cara falou a mesma coisa. Eu queria muito baixar essa série! Se você tiver algum link, fico gratíssima.